スタッフブログ

地球が回ってる限り、宇宙が膨張し続ける限りHUNG TIME TIMES!

Tanima K/I

『 レココレとRMとぼく 』

1980~90年代は東京で音楽どっぷり
デザイン生活の日々なぼくでした。

1113.jpg
*1980年代『レコード・コレクターズ』
  やりたい放題の表紙たち。アイデアひらめき即実行作成。
  ビートルズ特集の中央下のデザインはリンゴに『LET IT BE』ジャケを
  映写した状態で撮影(ぼくが)した。

ミュージックマガジン社で『ミュージックマガジン』
『レコードコレクターズ』&増刊号のデレクション。

stones_103-img429x600-1394772584t9cgon22463.jpg
*1995年6月発行『レゲエ・マガジン』
  レゲエ=ラスタカラー=ドロップアウト=ヒッピーな
  イメージがぼくとしては大嫌い。
  素直にすばらしい音楽としてレゲエを紹介したかった。
  『RM』のクールなロゴデザインもそんなことを表現したく作成。
  今見ても良いデザイン。

スタッフは各人別の仕事を持っているので
夜な夜な集合してRM『レゲエマガジン』を作り上げた。

+コンサートと飲み会の日々。
よくもったものです。
でも、楽しくて苦しくてしょうがなかった
宝石のような日々。

東京、ありがとう。

いかん、いかん。ルッキング・バックは・・。


あの当時の情熱はもてないかもしれないが
とにかく但馬の現在と未来に焦点を合わせた
ネット・マガジンを刊行配信する。
お楽しみに。

Today's bgm

One Love! One Heart!
Let's get together and feel all right.
Hear the children cryin' (One Love!);
Hear the children cryin' (One Heart!),
Sayin': give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Sayin': let's get together and feel all right. Wo wo-wo wo-wo!

Let them all pass all their dirty remarks (One Love!);
There is one question I'd really love to ask (One Heart!):
Is there a place for the hopeless sinner,
Who has hurt all mankind just to save his own beliefs?

One Love! What about the one heart? One Heart!
What about - people? Let's get together and feel all right
As it was in the beginning (One Love!);
So shall it be in the end (One Heart!),
All right!
Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Let's get together and feel all right.
One more thing!

Let's get together to fight this Holy Armagiddyon (One Love!),
So when the Man comes there will be no, no doom (One Song!).
Have pity on those whose chances grows t'inner;
There ain't no hiding place from the Father of Creation.

Sayin': One Love! What about the One Heart? (One Heart!)
What about the - ? Let's get together and feel all right.
I'm pleadin' to mankind! (One Love!);
Oh, Lord! (One Heart) Wo-ooh!

Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Let's get together and feel all right.
Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Let's get together and feel all right


訳した日本語の歌詞は次のようになります。
人には愛があり、心も備わっています
みんなで一緒にそれを感じましょう
子どもが泣いているのを聞いてください
愛と思いやりを教えられます
そして感謝して神様を称えましょう

自分の嫌なところを言いましょう
すべてをさらけ出してください
そこに愛と思いやりが訪れます
自分のためだけに人を傷つけることはないでしょう

人には愛と思いやりが宿っています
愛と心ははじめからありました
わかりましたね
神様に感謝して称賛しましょう
そうすれば人は寄り集まって感じるでしょう
それらが一つのものであると

聖なる戦いに集まろう
愛があるから滅びはありません
哀れは内側からやってきます
神様にはみんなお見通しです
人には愛があり心があります
素直に感じましょう
人前で歌うとき胸を張って歌っています

私は神様に感謝しています
惜しみなくほめたたえます
みんなも一緒に集まってきてください
私の感じたことを一緒に分かち合いましょう


井上亀夫  kameo a.k.a. prince of fool's